Andrew: Jako místo, kde si sami aktivně najdete ověřené IT odborníky. Na Techloopu máme vytvořené profily lidí z IT, kteří jsou ochotni uvažovat o nové práci, a firmy je můžou napřímo kontaktovat. Když to zjednoduším: Techloop je databáze ověřených IT profilů. Zaměstnavatelé na něm primárně neinzerují, ale oslovují vybrané specialisty.
Andrew: Přesně tak.
Andrew: Na Techloopu si založí profil jen kandidát, který tam opravdu přišel s úmyslem rozhlížet se po trhu a hledat příležitosti. Když už u nás projde registrací, tak je ochotný o nabídkách nové práce přemýšlet. Samozřejmě to neznamená, že bude nadšeně dělat cokoliv. Může čekat týdny, než přijde to, co ho zaujme. Ale v principu je otevřený a čeká. Naproti tomu na LinkedInu je z různých důvodů skoro každý. U IT odborníků tam taky můžete psát zprávy po stovkách, než najdete takového, který odpoví.
Andrew: Ano. Jsou zvyklí už z toho, jak s nimi pracujeme my v Techloopu. Snažíme se je vést k tomu, aby na každou nabídku nějak reagovali, ať už pozitivně, nebo negativně. Zároveň zachováváme jejich anonymitu, takže se nemusejí bát, že se dostanou do nějakých nabíracích firemních databází atd. Náš vlastní matchmaking algoritmus zároveň dohlíží na to, aby se propojily pouze relevantní nabídky s relevantními uchazeči. Všechny informace o nabídce navíc dostává kandidát hned v prvním kroku včetně platového rozmezí, což značně urychluje celý proces.
Náš vlastní matchmaking algoritmus zároveň dohlíží na to, aby se propojily pouze relevantní nabídky s relevantními uchazeči.
Andrew: Ne, mají jen profil s daty relevantními pro posouzení vhodnosti kandidáta. Když jste Honza Novák z konkrétní korporace nebo startupu, tak se nikdo nedozví, že hledáte nové místo, dokud sami nebudete chtít a neprojevíte zájem o konkrétní nabídku. Zároveň i po projevení zájmu rozhodujete, jaké kontaktní údaje chcete s firmou sdílet a jaká forma komunikace je vám příjemnější.
Alfred: Techloop dává hlavní důraz na kvalitu místo kvantity. S každým kandidátem jeho profil prochází a v podstatě autorizuje. Kdyby někdo o sobě zadával nesmysly, tak na to přijde. Ta kvalita kandidátů, kterou chce poskytovat, je ověřená.
Andrew: Aktuálně je to kolem šestnácti tisíc profilů. V drtivé většině jde o lidi z České republiky, Slovenska a Maďarska. Důležité pro nás je, aby klient mohl na svoje lidi zacílit přímo i lokálně.
Alfred: My jsme o Techloopu věděli, stejně jako víme o dalších projektech. Snažíme se mít o trhu přehled. Víc nás zaujal ve chvíli, kdy jsme se dozvěděli, že míří ven – do Maďarska, do Švédska… Když nějaký český projekt vyjde za hranice, tak nás to zaujme. Líbí se nám to. I my máme stálou ambici stát se z české firmy mezinárodní, růst je u nás představitelný hlavně expanzí ven.
Alfred: Techloop na to jde trošku jinak, než to dělá LMC. My v cizině používáme strategii „locally perfect“, všechno přizpůsobujeme místnímu trhu. Nyní připravujeme na vstup do Polska Seduo, perfektně lokalizované – v polštině, s polskými lektory a lokálními tématy. Lokalizujeme Atmoskop, aby přinesl do Polska hodnotu, která tam podle nás chybí. Techloop je naproti tomu jeden mezinárodní produkt, který je pro všechny trhy stejný. Je to pro nás zajímavá zkušenost a vynikající srovnání, jak co funguje. Hlavně jsme ale s Techloopem koupili super lidi a produkt se zajímavým potenciálem. A s tím, že dokáže skvěle oslovit svou niku – lidi na digitálních pozicích.
Alfred: Čím dál důležitější. My to víme, Jobs.cz před 25 lety začínaly v podstatě jako IT portál, nikdo jiný než ajťáci tehdy na internetu nebyl a práci tam nehledal. Postupně jsme s rozšířením internetu do každé kuchyně samozřejmě rozšířili záběr. Dneska obsluhujeme všechny bílé límečky. Ale víme, že digitálních pozic bude čím dál víc, a chceme se jim pořádně věnovat.
Alfred: V LMC o svém portfoliu služeb dost přemýšlíme. Nejde plnit všechno, co máme v misi, jedním produktem. Ale daří se nám v tom, že kandidáti na jednotlivých portálech – Jobs.cz, Prace.cz, Práce za rohem – se díky dobrému marketingu v podstatě nepřekrývají. V každém segmentu se snažíme, aby znalost a používanost našich produktů cíleně rostla. O Techloopu přemýšlíme podobně.
Alfred: To je výborná otázka a během času na ni budeme umět odpovědět čím dál líp. Teď, kdy je akvizice Techloopu čerstvá, platí to, že kombinace Jobs.cz a Techloopu by měla přinést našim klientům víc kandidátů. Víme, že IT segment je pro HR extrémně náročný. Ti lidé znají svoji hodnotu, jsou žádaní, chtějí dělat práci, která má smysl. Máme zkušenost, že víc zdrojů nese víc odpovědí. Takže pro tuto chvíli: nejlepší je oboje.
Zaujal vás Techloop? Podívejte se mu na zoubek.
Alfred: Pro ty, kteří na nábor IT mají čas. Můžou věnovat úsilí výběru, procházení profilů atd. Taky pro ty, kdo dokážou zapojit manažery budoucích nováčků, kteří nejlíp zhodnotí jejich schopnosti podle profilu. Pro spoustu firem bude naopak dál jednodušší dát si inzerát na Jobs.cz a počkat na rozumný počet reakcí. Jobs.cz jsou koneckonců pořád největší IT portál v Česku. Mají zdaleka nejvyšší objem pozic i odpovědí.
Andrew: Techloop se hodí i pro firmy, které umějí pracovat se zpětnou vazbou od kandidátů. Protože od těch oslovených na Techloopu dostanou na svou nabídku odpověď. A pokud je negativní, tak se dozví, proč – peníze neodpovídají, práce samotná je málo zajímavá a podobně. Společnosti, které na to mají kapacitu a možnosti, pak můžou s tou zpětnou vazbou pracovat, své nabídky uzpůsobit a mít nábor úspěšnější.
Techloop se nejvíc hodí personalistům, kteří můžou náboru věnovat čas a dokážou zapojit manažery budoucích nováčků.
Alfred: V téhle fázi určitě ještě nejsme. My se teď snažíme víc do hloubky pochopit trh. Nechceme chodit od konkrétních nápadů ke strategii, ale obráceně, odshora dolů – z porozumění tomu, co naši klienti potřebují, vznikne strategie, a z té pak vyplynou konkrétní řešení. Ale jak říkám: tam nejsme, všechno je čerstvé. Propojili jsme tým Jobs.cz a Techloopu a děláme hloubkové rozhovory s klienty. Možná někdo i čekal, že hned v prvním týdnu přineseme nějaký super balíček, ale tak to neděláme.
Alfred: Zkoumáme bolesti a příležitosti, které na trhu jsou – například aktuálně práci na dálku. Řešíme třeba, jestli je pro digitální odborníky a pro jejich zaměstnavatele výhodná představa, že by práce probíhala přes hranice – česká firma by si najala na plný úvazek ajťáka v Polsku a nemusel by se stěhovat. A podobně. Věříme, že takové poznání nakonec našim klientům přinese větší hodnotu než rychlý nedomyšlený balíček.
Andrew: Potkáváme. Ale myslíme si, že to není cesta. IT obecně se celé odehrává v angličtině, je mezinárodní. Pokud firmy opravdu chtějí IT odborníky najít, měly by s tím počítat. Techloop je ale nastavený tak, aby byl co nejjednodušší. Ani jako IT profesionál, ani jako náborář byste neměl potřebovat úroveň rodilého mluvčího nebo něco podobného. Pokud jde o konkrétní oslovení kandidáta, tam už jazyk necháváme na firmě. Ale prostředí v Techloopu je anglické.
Alfred: My v LMC jsme šťastní, že je Techloop anglicky. Už kvůli těm trendům práce přes hranice, o kterých jsme mluvili. Nebo kvůli tomu, že může existovat jedna databáze, a ne několik lokalizovaných. Kdyby kluci a holky z Techloopu teď chtěli ten portál překlápět do češtiny, tak jim to asi zkusíme rozmluvit.
Andrew: Pak nabízíme pomoc, asistenci. Podobně jako pomáháme s procházením databáze profilů a s tím, když se někdo na IT trhu ještě moc neorientuje nebo nemá čas, tak samozřejmě pomůžeme i s porozuměním. Máme nadstavbovou službu Techloop Sourcer, která je dostupná i v češtině a tyhle věci řeší.
To zní skvěle. Teď už nezbývá než otevřít Techloop.io a vyzkoušet ho. Díky moc za rozhovor.